Пусть все идет, как идет
В канун Дня середины лета Паладин Тук собрал родню и друзей, чтобы обстоятельно, от всей души отпраздновать рождение долгожданного наследника.
Бильбо и Фродо получили особое приглашение. Особым для них оно было и потому, что первыми после официального усыновления Фродо на свой семейный праздник их пригласили именно бесшабашные Туки.
Ясным июньским утром на умытой легким ночным дождиком лужайке, раскинувшейся рядом с Тукборо, расположилась веселая компания. Паладин и Эглантина, их родня из Хоббитона, Брендихолла, Митчелл-Делвига с многочисленной хоббичьей детворой - все они пили и ели, пели и плясали, наперебой желали новорожденному здоровья, достатка, житейской сметки, долголетия и всяческих благ. Гости также величали счастливых родителей.
- А я бы пожелал малышу... - Бильбо встал, подняв бокал доброго красного вина. Воцарилась тишина. Туки уважительно притихли, но кое-кто не удержался от опасливых взглядов - Я желаю маленькому Перегрину быть верным себе и следовать зову своего сердца, насколько это возможно ("Ты имел ввиду беспокойную туковскую жилку, Бильбо? - выкрикнул с места какой-то Болджер). А ещё быть верным друзьям, которые могут наполнить светом самый мрачный миг, протянуть руку, когда ты упал, рассмеяться в ответ шутке и разделить грусть, сделав её меньше, а главное, они могут принять тебя таким, какой ты есть...
В ответ раздались жидкие хлопки и неуверенные возгласы. Пожелание было длиннее и тревожнее тех, которыми обычно одаряли ширских младенцев. Но Паладин вышел из-за праздничного стола и с чувством обнял старого хоббита, поблагодарив за мудрые и искренние слова.
Как ни странно, внимательнее всего Бильбо слушали маленькие хоббитята и доростки, которые резвились вокруг накрытых столов. Многим его слова запомнились, некоторым - запали в душу.
Убежав от кузена Фродо, восьмилетний проказник Брендибак, вдохновенно корчил рожи младенцу, стараясь растормошить малыша. Вокруг вились сестрицы виновника торжества. Особенную опасность представляла Перл, которая норовила оттащить шалуна от колыбельки. Сложность была в том, что нельзя было шуметь, чтобы не напугать младенца. Маленький Перегрин крутил глазенками, наблюдая за пантомимой, которую вокруг него устроила ребятня. Вдруг разгневанная девушка сгребла братишку, чтобы защитить его от посягательств юного Мери. И вот тут Пипин показал всю мощь своих крохотных легких. От возмущения он закричал так, что гости повскакивали с мест, роняя кружки и тарелки. Очередной оратор подскочил на месте. Девушка от неожиданности разжала руки!... Мериадок Брендибак, который заварил всю эту кашу, оказался на высоте и, по счастью, именно там, где надо. Он подхватил орущего младенца, бережно тряхнул его пару раз и скорчил ещё одну уморительную гримасу. Пипин замолчал, как по волшебству, пораздумал немного и одарил непутевого братца ясной, беззубой улыбкой, самой первой улыбкой в его жизни.
Бильбо и Фродо получили особое приглашение. Особым для них оно было и потому, что первыми после официального усыновления Фродо на свой семейный праздник их пригласили именно бесшабашные Туки.
Ясным июньским утром на умытой легким ночным дождиком лужайке, раскинувшейся рядом с Тукборо, расположилась веселая компания. Паладин и Эглантина, их родня из Хоббитона, Брендихолла, Митчелл-Делвига с многочисленной хоббичьей детворой - все они пили и ели, пели и плясали, наперебой желали новорожденному здоровья, достатка, житейской сметки, долголетия и всяческих благ. Гости также величали счастливых родителей.
- А я бы пожелал малышу... - Бильбо встал, подняв бокал доброго красного вина. Воцарилась тишина. Туки уважительно притихли, но кое-кто не удержался от опасливых взглядов - Я желаю маленькому Перегрину быть верным себе и следовать зову своего сердца, насколько это возможно ("Ты имел ввиду беспокойную туковскую жилку, Бильбо? - выкрикнул с места какой-то Болджер). А ещё быть верным друзьям, которые могут наполнить светом самый мрачный миг, протянуть руку, когда ты упал, рассмеяться в ответ шутке и разделить грусть, сделав её меньше, а главное, они могут принять тебя таким, какой ты есть...
В ответ раздались жидкие хлопки и неуверенные возгласы. Пожелание было длиннее и тревожнее тех, которыми обычно одаряли ширских младенцев. Но Паладин вышел из-за праздничного стола и с чувством обнял старого хоббита, поблагодарив за мудрые и искренние слова.
Как ни странно, внимательнее всего Бильбо слушали маленькие хоббитята и доростки, которые резвились вокруг накрытых столов. Многим его слова запомнились, некоторым - запали в душу.
Убежав от кузена Фродо, восьмилетний проказник Брендибак, вдохновенно корчил рожи младенцу, стараясь растормошить малыша. Вокруг вились сестрицы виновника торжества. Особенную опасность представляла Перл, которая норовила оттащить шалуна от колыбельки. Сложность была в том, что нельзя было шуметь, чтобы не напугать младенца. Маленький Перегрин крутил глазенками, наблюдая за пантомимой, которую вокруг него устроила ребятня. Вдруг разгневанная девушка сгребла братишку, чтобы защитить его от посягательств юного Мери. И вот тут Пипин показал всю мощь своих крохотных легких. От возмущения он закричал так, что гости повскакивали с мест, роняя кружки и тарелки. Очередной оратор подскочил на месте. Девушка от неожиданности разжала руки!... Мериадок Брендибак, который заварил всю эту кашу, оказался на высоте и, по счастью, именно там, где надо. Он подхватил орущего младенца, бережно тряхнул его пару раз и скорчил ещё одну уморительную гримасу. Пипин замолчал, как по волшебству, пораздумал немного и одарил непутевого братца ясной, беззубой улыбкой, самой первой улыбкой в его жизни.
Посетите также мою страничку
hospital.tula-zdrav.ru/question/%d0%ba%d0%b0%d0... как открыть счет в банке другой страны international wealth
33490-+